Madonna-Rebel-Heart-2015-1200x1200      

 

 

 Madonna-Ghosttown 瑪丹娜-鬼城

 

Maybe it was all too much

也許這一切都是多餘的

Too much for a man to take

有太多的人來接替

Everything's bound to break

破壞這一切的束縛

Sooner or later, sooner or later

遲早而已

 

You're all that I can trust

我可以信任你的一切

Facing the darkest days

面對最黑暗的歲月

Everyone ran away

所有人都逃跑了

But we're gonna stay here, we're gonna stay here

但我們要留在這裡 我們要留在這裡

 

Ahhhhhh, Ahhhhh
I know you're scared tonight

我了解你害怕今晚

Ahhhhhh, Ahhhhh
I'll never leave your side

我永遠不會離開你的身邊

 

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

I'll be your fire when the lights go out

當燈光熄滅 我將會成為你的火

When there's no one, no one else around

當沒有其他人圍繞

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

When the world gets cold

當世界變冷

I'll be your cover

我將覆蓋於你

Let's just hold

讓我們堅持下去

Onto each other

到彼此之上

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

Tell me how we got this far

告訴我 我們是如何走到這麼遠

Every man for himself

人人為己

Everything's gone to hell

一切都離開到了地獄

We gotta stay strong, we're gonna hold on

我們得堅強下去 我們要堅持住

 

This world has turned to dust

這個世界已經化為塵土

All we've got left is love

我們所剩下的只有愛

Might as well start with us

不妨先從我們

Singing a new song, something to build on

事情建立在演唱一首新歌上

 

Ahhhhhh, Ahhhhh
I know you're scared tonight

我了解你害怕今晚

Ahhhhhh, Ahhhhh
I'll never leave your side

我永遠不會離開你的身邊

 

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

I'll be your fire when the lights go out

當燈光熄滅 我將會成為你的火

When there's no one, no one else around

當沒有其他人圍繞

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

When the world gets cold

當世界變冷

I'll be your cover

我將覆蓋於你

Let's just hold

讓我們堅持下去

Onto each other

到彼此之上

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

I know we're alright

我知道我們會沒事

Cause we'll never be alone

因為我們不會再感到孤獨

In this mad mad, in this mad mad world

在這個如此瘋狂的世界

Even with no light

即使沒有光線

We're gonna shine like gold

我們要閃耀如金

In this mad mad, in this mad mad world

在這個如此瘋狂的世界

 

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

I'll be your fire when the lights go out

當燈光熄滅 我將會成為你的火

When there's no one, no one else around

當沒有其他人圍繞

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

I'll be your fire when the lights go out

當燈光熄滅 我將會成為你的火

When there's no one, no one else around

當沒有其他人圍繞

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

When the world gets cold

當世界變冷

I'll be your cover

我將覆蓋於你

Let's just hold

讓我們堅持下去

Onto each other

到彼此之上

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

When it all falls, when it all falls down

當這一切降臨 當這一切落下

We'll be two souls in a ghost town

這鬼城只剩下我們倆的靈魂

 

(隨意翻譯 有錯請糾正 謝謝)

arrow
arrow

    hakunamatata26 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()