rita-ora-grateful  

Main-RitaOra  

終於有時間翻譯這首歌了~~ 這次也是在2015年在奧斯卡頒獎典禮表演的歌曲哦

當Rita Ora在表演的時候 有些鏡頭真的超級像蕾哈娜

唱歌的power也是像極了所以才有英版蕾哈娜美名吧

當然他們兩個唱歌都有自己的風格 所以這兩位歌手我也是很喜歡呢

重點是Rita Ora也有參與玩命關頭6的拍攝以及今天情人節上映的格雷的五十道陰影飾演格雷的妹妹米雅哦

感覺很適合他演格雷的妹妹 因為小說就是說格雷妹妹鬼靈精怪的 哈哈 (天啊 我整個扯很遠XD

 

Rita Ora-Grateful 芮塔·歐拉-感謝 中英歌詞

 

There were a lot of tears I had to cry through/有很多我不得不通過哭泣的眼淚
A lot of battles left me battered and bruised/大量的戰鬥讓我暪目瘡痍
And I was shattered, had my heart ripped in two/而我心煩意亂的心被撕裂成兩半
I was broken, I was broken/我心碎了 徹底碎了
There were a lot of times I stumbled and crashed/有很多次我都迷迷糊糊的墜落
When I was on the edge, down to my last chance/每當我走在邊緣 就想這是我最的機會
So many times when I was so convinced that/當我是如此堅信這麼多次
I was over, I was over/我結束了 都結束了
But I had to fall yeah/但我不得不墜落 是啊
To rise above it all/要超越了一切

 

I'm grateful for the storm/我很感謝這場風暴
Made me appreciate the sun/讓我懂得欣賞陽光
I'm grateful for the wrong ones/我很感謝那些錯的人
Made me appreciate the right ones/讓我懂得欣賞對的人
I'm grateful for the pain/我很感謝痛苦
For everything that made me break/使我破碎的所有一切
I'm thankful for all my scars/我很感謝我所有的傷疤
'Cause they only make my heart/因為它們使我的心
Grateful, grateful, grateful, grateful, grateful/感謝, 感恩, 感激, 再感激
Grateful/萬分感謝

 

I was sinking, I was drowning in doubt/我開始往下沉, 我被淹沒在質疑中
The weight all of the pain was weighing me down/所有痛苦恆量我失望的重量
Pulled it together and I pulled myself out/振作起來而我將自己脫離
Learned a lesson, learned a lesson/上了一課 吸取了教訓
That there's a lot you gotta go through, hell yes/還有很多你得經歷 像是地獄 是的
But that's what got me strong, I got no regrets/但這就是使我堅強 我無怨無悔
And I've got only love, got no bitterness/我已經得到了唯一的愛, 不會覺得苦澀
Count my blessings, count my blessings, yeah/細數我的祝福 細數我的祝福 是的
I'm proud of every tear, yeah/我為每滴眼淚感到驕傲 是啊
'Cause they got me here/因為是它們讓我在這裡

 

I'm grateful for the storm/我很感謝這場風暴
Made me appreciate the sun/讓我懂得欣賞陽光
I'm grateful for the wrong ones/我很感謝那些錯的人
Made me appreciate the right ones/讓我懂得欣賞對的人
I'm grateful for the pain/我很感謝痛苦
For everything that made me break/使我破碎的所有一切
I'm thankful for all my scars/我很感謝我所有的傷疤
'Cause they only make my heart/因為它們使我的心
Grateful, grateful, grateful, grateful, grateful/感謝, 感恩, 感激, 再感激
Grateful/萬分感謝

 

There is nothing I would change/我沒有什麼要改變
That even one mistake I made/即使我犯過一個錯誤
I got lost, found myself, found my way/我迷路了, 發現了自己, 找到自己的方式

 

I'm grateful for the storm/我很感謝這場風暴
Made me appreciate the sun/讓我懂得欣賞陽光
I'm grateful for the wrong ones/我很感謝那些錯的人
Made me appreciate the right ones/讓我懂得欣賞對的人
I'm grateful for the pain/我很感謝痛苦
For everything that made me break/使我破碎的所有一切
I'm thankful for all my scars/我很感謝我所有的傷疤
'Cause they only make my heart/因為它們使我的心
Grateful, grateful, grateful, grateful, grateful, oh/感謝, 感恩, 感激, 再感激 哦
Grateful/萬分感謝

 

You know that I'm grateful/你知道 我很感謝
You know that I care/你知道 我很在乎
No time for the wrong ones/沒有時間浪費在錯的人身上
I'll always be there/我會永遠守護著
Grateful/感謝
Woah (Grateful, grateful, grateful)/哦~ (感謝, 感恩, 感激)
I'm grateful, oh yeah (Grateful, grateful)/我很感謝, 哦 是啊 (感恩, 感激)
Oh, I'm grateful, yeah/哦 我很感激 是的


(自行翻譯 有錯請留言糾正 謝謝)

 

17091206-mmmain  

511ac580-bb34-11e4-9cb3-21b098aac0b6_rita-ora-oscars-grateful  

arrow
arrow

    hakunamatata26 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()